Imagine Dragons – #1 Letra (Español e Inglés)

Escucha la canción, lee la traducción al español y letra en inglés de “#1” interpretada por Imagine Dragons.

Datos principales sobre la canción

Artista: Imagine Dragons
Canción: #1
Traducción: Número Uno
Género: Pop Rock
Álbum: Mercury – Act 1
Fecha: 03 Septiembre, 2021

Si quieres ver más traducciones del artista, del género musical o del álbum, puedes hacer clic sobre el título para ver más.

Aquí te mostramos la traducción al español y letra en inglés de la quinta canción del quinto álbum de estudio ‘‘Mercury – Act 1’’ de Imagine Dragons, titulada #1.

Letra/Lyrics:

Traducción al Español

¿Alguien podría llevarme a casa donde se supone que debo estar?
Estoy acorralado otra vez, atrapado en algo
¿Alguien podría llevarme a casa?
Me vendría bien ver una cara amistosa

Sí, estas sanguijuelas tienen que irse
Sí, necesito un espacio seguro
¿Cuándo voy a aprender que tengo que ignorar las cosas?
Viendo mi vela arder, arder

Porque sé lo que se supone que debo ser
No necesito a nadie en quien creer
Cuando todo ha sido dicho y hecho
Todavía soy mi numero uno
Porque sé lo que se supone que debo ser
Posiblemente estas personas no lo vean
Cuando todo ha sido dicho y hecho
Todavía soy mi numero uno
Sí, numero uno, dos, tres

Tú me has defraudado de nuevo, ¿por qué me sorprende?
Estoy acorralado de nuevo, caminando con el viento
Yo sé como van estas cosas (oh)
¿Cuándo voy a aprender que tengo que ignorar las cosas?
Viendo mi vela arder, arder

Porque sé lo que se supone que debo ser
No necesito a nadie en quien creer
Cuando todo ha sido dicho y hecho
Todavía soy mi numero uno
Porque sé lo que se supone que debo ser
Posiblemente estas personas no lo vean
Cuando todo ha sido dicho y hecho
Todavía soy mi numero uno
Sí, numero uno, dos, tres

Sigue siendo mi número uno a medida que pasan todos estos años
Sigo siendo mi número uno, sigo siendo mi numero…

¿Por quién me tomas, por quién me tomas?
¿Por quién me tomas?
Doo, doo-doo-doo, doo
¿Por quién me tomas, por quién me tomas?
Sí, sigo estando aquí a pesar de todo
Sí, sigo aquí

Porque sé lo que se supone que debo ser
No necesito a nadie en quien creer
Cuando todo ha sido dicho y hecho
Todavía soy mi numero uno
Porque sé lo que se supone que debo ser
Y posiblemente estas personas no lo vean
Cuando todo ha sido dicho y hecho
Todavía soy mi numero uno

Sé lo que se supone que debo ser (lo sé)
No necesito a nadie en quien creer (Sí, lo sé)
Cuando todo ha sido dicho y hecho (cuando todo)
Todavía soy mi numero uno (lo sé)
Porque sé lo que se supone que debo ser (lo sé)
Y posiblemente estas personas no lo vean (lo sé)
Cuando todo ha sido dicho y hecho
Todavía soy mi numero uno

Sigo siendo mi numero uno
Sigo siendo mi numero uno

Traducción hecha por: kpopfacts.com

Letra en Inglés

Could someone take me home where I’m supposed to be?
I’m on my back again, caught up in something
Could someone take me home? I could use a friendly face
Yeah, these leeches got to go
Yeah, I need a safe space

When am I gonna learn I’ve got to let things go?
Watching my candle burn, burn

‘Cause I know what I’m meant to be
I don’t need no one to believe
When it’s all been said and done
I’m still my number one
‘Cause I know what I’m meant to be
These people might not see
When it’s all been said and done
I’m still my number one
Yeah, number one, two, three

You’ve let me down again, why am I surprised?
I’m on my back again, walking in the wind
I know how these things go (Oh)
When am I gonna learn I’ve got to let things go?
Watching my candle burn, burn

‘Cause I know what I’m meant to be
I don’t need no one to believe
When it’s all been said and done
I’m still my number one
‘Cause I know what I’m meant to be
These people might not see
When it’s all been said and done
I’m still my number one

Still my number one as all these years go by
Still my number one, I’m still my number—

What do you take me, what do you take me for?
What do you take me for?
Doo, doo-doo-doo, doo
What do you take me, what do you take me for?
Yeah, I’ve been here through it all
Yeah, I’m still here

‘Cause I know what I’m meant to be
I don’t need no one to believe
When it’s all been said and done
I’m still my number one
‘Cause I know what I’m meant to be
And these people might not see
When it’s all been said and done
I’m still my number one

I know what I’m meant to be (I know)
I don’t need no one to believe (Yeah, I know)
When it’s all been said and done (When it’s all)
I’m still my number one (I know)
‘Cause I know what I’m meant to be (I know)
These people might not see (I know)
When it’s all been said and done
I’m still my number one

I’m still my number one
I’m still my number one

Fuente: genius.com

Enlaces externos

Escucha el álbum ‘‘Mercury – Act 1’’ interpretado por Imagine Dragons en:
https://imaginedragons.lnk.to/Mercury

Sigue a Imagine Dragons en:
Facebook: https://www.facebook.com/ImagineDragons/
Twitter: https://twitter.com/imaginedragons
Instagram: https://www.instagram.com/imaginedragons/
YouTube: https://www.youtube.com/channel/UCT9zcQNlyht7fRlcjmflRSA
Spotify: https://open.spotify.com/artist/53XhwfbYqKCa1cC15pYq2q

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *