EPIK HIGH – True Crime (Español, Coreano y Romanización)

Escucha la canción y lee la traducción al español, letra en coreano y romanización de «True Crime (ft. MISO)» interpretada por EPIK HIGH.

Datos principales sobre la canción

Grupo: EPIK HIGH (에픽하이)
Canción: True Crime (ft. MISO)
Traducción: El Verdadero Crimen
Género: K-pop
Álbum: Epik High Is Here 上 (Part 1)
Fecha: 18 Enero, 2021

Si quieres ver más traducciones de este grupo, del género musical o del álbum, puedes hacer clic sobre el título para ver más.

Aquí te mostramos la traducción al español, letra en coreano y romanización del séptimo single del álbum ‘‘Epik High Is Here 上 (Part 1)’’, titulado ‘True Crime (ft. MISO)‘.

Letra/Lyrics:

Aclaración: La traducción al español no es directamente del coreano, esta fue traducida primero del coreano al inglés y posteriormente del inglés al español.

Traducción al Español

[Intro: Tablo]
Me quedo solo en la acera
Pensando en lo que fue
Abriría mi cofre para que te entretuvieras
Haría lo que fuera por nosotros
Haría lo que fuera…

[Verso 1: Tablo]
Eres mi, eh, no sabes lo que eras para mi
Los nombres que me dio la vida te niegan
No es ‘Obsesión’, ‘adicción’ o ‘tabú’
Mi único problema eres tú
Eres el fuego que revuelve mi vida
No importa lo que digan
Haces latir mi corazón muerto
Me haces abrir mi puño y sostener el bolígrafo
Cuando hay enemigos por todas partes

El amor es donde va el corazón, a donde sea que vayas
Ya sea una carretera con árboles o una calle llena de folletos
No importa dónde se infrinja la ley
En el cielo, en la tierra, en cualquier lugar, el amor es amor
¿Cómo puede un mundo que se ha olvidado del amor
Comprender un amor que se ha apartado del mundo?
El interés propio es más que una falsa inocencia
Es un poema escrito por la obscenidad en nuestros cuerpos

[Pre-Coro: MISO]
Incluso si me quedo solo en la acera
Pensando en lo que fue
Abriría mi cofre para que te entretuvieras
Haría lo que fuera por nosotros
Haría lo que fuera…

[Coro: MISO]
Solo somos nosotros, solo somos nosotros
Solo somos nosotros, solo somos nosotros
Solo somos nosotros, solo somos nosotros
Solo somos nosotros, solo somos nosotros

[Verso 2: Mithra y Tablo]
Yo soy el que nunca fue bienvenido
No tienes porque ser bienvenido
Vivimos en un mundo en el que todos
Están ocupados fingiendo ser inocentes
Sin importar lo que hagas, eres culpable
Cuando seamos criticados y castigados
En lugar de consolados, comprendidos, elogiados y aplaudidos
Entonces dejaremos atrás todas las miradas y prejuicios molestos

Bebé, vamos a irnos lejos
Una medianoche con solo niebla y oscuridad
Una noche sin estrellas, pero abre los ojos
Para poder ver el faro que nos guía hacia adelante
Puede ser el paraíso o el infierno, pero
Aunque me pierda, si el destino eres tú estaré bien
Los demonios estarán toda la noche en nuestras espaldas
Tengo una bolsa llena de dinero en efectivo dentro del maletero
Ni siquiera deseo la eternidad, tengo todo lo que deseo
No habrá un mañana como este

[Pre-Coro: MISO]
Incluso si me quedo solo en la acera
Pensando en lo que fue
Abriría mi cofre para que te entretuvieras
Haría lo que fuera por nosotros
Haría lo que fuera…

[Coro: MISO]
Solo somos nosotros, solo somos nosotros
Solo somos nosotros, solo somos nosotros
Solo somos nosotros, solo somos nosotros
Solo somos nosotros, solo somos nosotros

[Puente: MISO y Tablo]
Es un verdadero crimen
Para mi el estar sin ti
¿Qué debo hacer?
¿Qué debo hacer?
Es un verdadero crimen
Para mi el estar sin ti
¿Qué debo hacer?
Haría lo que fuera …

[Coro: MISO]
Solo somos nosotros, solo somos nosotros
Solo somos nosotros, solo somos nosotros
Solo somos nosotros, solo somos nosotros
Solo somos nosotros, solo somos nosotros

Traducción hecha por: kpopfacts.com

Romanización

Left alone on the pavement
Thinkin’ back on what it was
I’d open up my chest for your entertainment
I’d do anything for us
I’d do any—

You’re my, huh, neoege
Sesangi jun ireumdeureun neoreul bujeonghae
‘Jipchak’, ‘jungdok’gwa ‘geumgi’
Neoran munjejak, nareul seondonghaneun bulssi
Don’t care what they say
Neon jugeoitdeon nae simjangeul ttwige hae
Sabangi jeogil ttae

Neon naega jumeok pulgo pеneul jwige hae
Maеum ganeun gose inneun geosi sarangiji, geuge eodideun
Nangnyeopgirideun jeondanji deopin georideun
Haneul, ttang, geu eoneu gosui beobeul eogideun, love is love
Sarangeul deungjin sesangi sesangeul deungjin sarangeul eojji ihaehari
Mom sarineun geojit sungyeolboda
Uriga onmomeuro sseun oeseori naegen si hanmadi

Even if I’m left alone on the pavement
Thinkin’ back on what it was
I’d open up my chest for your entertainment
I’d do anything for us
I’d do any—

It’s only us, it’s only us
It’s only us, it’s only us
It’s only us, it’s only us
It’s only us, it’s only us

Nado hwanyeonghan jeok eomneun nain geol
Hwanyeongbatji Mothaedo dwae
Joeda gyeolbaekan cheokagi bappeun sesangin geol, mwol haedo joe
Uri wirowa ihae, chanyang
Galchae daesin binangwa beol badeul ttae
Uril goeropideon siseongwa pyeongyeoneul jeonbu da dwiro hago

Baby, let’s just drive away
Angaewa amheukppunin midnight
Byeolbit hana eomneun bamijiman daesin nuneul tteo
Apeul garikineun headlight
Nagwonilji jiokaengiljido moreujiman
Gireul ileodo dochakjiga neomyeon all right
All night, our demons on our tail
Got a bag full of cash in the trunk
Yeongwon ttawineun barajido ana, have all I want
Jigeummanhan naeireun eopseo

Even if I’m left alone on the pavement
Thinkin’ back on what it was
I’d open up my chest for your entertainment
I’d do anything for us
I’d do any—

It’s only us, it’s only us
It’s only us, it’s only us
It’s only us, it’s only us
It’s only us

It’s a true crime
For me to be without you
What do I do?
What do I do?
A true crime
For me to be without you
What do I do?
I’d do any—

It’s only us, it’s only us
It’s only us, it’s only us
It’s only us, it’s only us
It’s only us, it’s only us

Fuente: engtranslations.com

Hangul / Coreano

[Intro: Tablo]
Left alone on the pavement
Thinkin’ back on what it was
I’d open up my chest for your entertainment
I’d do anything for us
I’d do any—

[Verse 1: Tablo]
You’re my, huh, 너에게
세상이 준 이름들은 너를 부정해
‘집착’, ‘중독’과 ‘금기’
너란 문제작, 나를 선동하는 불씨
Don’t care what they say
넌 죽어있던 내 심장을 뛰게 해
사방이 적일 때
넌 내가 주먹 풀고 펜을 쥐게 해
마음 가는 곳에 있는 것이 사랑이지, 그게 어디든
낙엽길이든 전단지 덮인 거리든
하늘, 땅, 그 어느 곳의 법을 어기든, love is love
사랑을 등진 세상이 세상을 등진 사랑을 어찌 이해하리
몸 사리는 거짓 순결보다
우리가 온몸으로 쓴 외설이 내겐 시 한마디

[Pre-Chorus: MISO]
Even if I’m left alone on the pavement
Thinkin’ back on what it was
I’d open up my chest for your entertainment
I’ll do anything for us
I’ll do anythi—

[Chorus: MISO]
It’s only us, it’s only us
It’s only us, it’s only us
It’s only us, it’s only us
It’s only us, it’s only us

[Verse 2: Mithra Jin & Tablo]
나도 환영한 적 없는 나인 걸, 환영받지 못해도 돼
죄다 결백한 척하기 바쁜 세상인 걸, 뭘 해도 죄
우리 위로와 이해, 찬양, 갈채 대신 비난과 벌 받을 때
우릴 괴롭히던 시선과 편견을 전부 다 뒤로 하고
Baby, let’s just drive away
안개와 암흑뿐인 midnight
별빛 하나 없는 밤이지만 대신 눈을 떠
앞을 가리키는 headlight
낙원일지 지옥행일지도 모르지만
길을 잃어도 도착지가 너면 all right
All night, our demons on our tail
Got a bag full of cash in the trunk
영원 따위는 바라지도 않아, have all I want
지금만한 내일은 없어

[Pre-Chorus: MISO]
Even if I’m left alone on the pavement
Thinkin’ back on what it was
I’d open up my chest for your entertainment
I’ll do anything for us
I’ll do anythi—

[Chorus: MISO]
It’s only us, it’s only us
It’s only us, it’s only us
It’s only us, it’s only us
It’s only us

[Bridge: MISO & Tablo]
It’s a true crime
For me to be without you
What do I do?
What do I do?
A true crime
For me to be without you
What do I do?
I’ll do any—

[Chorus: MISO]
It’s only us, it’s only us
It’s only us, it’s only us
It’s only us, it’s only us
It’s only us, it’s only us
It’s only us, it’s only us
It’s only us, it’s only us
It’s only us, it’s only us
It’s only us, it’s only us

Fuente: genius.com

Enlaces externos

Escucha el álbum ‘‘Epik High Is Here 上 (Part 1)’’ interpretado por EPIK HIGH en:
Spotify: https://open.spotify.com/album/5U1iQJeJurJANhdos9GugT

Sigue a EPIK HIGH en:
Facebook: https://www.facebook.com/EPIKHIGH/
Instagram – Tablo: https://www.instagram.com/blobyblo/
Instagram – Mithra: https://www.instagram.com/realmithrajin/
Instagram – DJ Tukutz: https://www.instagram.com/realtukutz/
Spotify: https://open.spotify.com/artist/5snNHNlYT2UrtZo5HCJkiw
YouTube: https://www.youtube.com/channel/UCTcEu0jaf3DrsTjnGwwvsvA

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *