TXT – MOA Diary (Dubaddu Wari Wari) (Español, Coreano y Pronunciación)

Escucha la canción y lee la letra en coreano, pronunciación y traducción al español de «MOA Diary (Dubaddu Wari Wari)» interpretada por TXT.

Datos principales sobre la canción

Grupo: TXT
Canción: MOA Diary (Dubaddu Wari Wari)
Traducción: Diario de MOA
Género: K-pop
Álbum: The Chaos Chapter: Fight Or Escape
Fecha: 17 Agosto, 2021

Si quieres ver más traducciones de este grupo, del género musical o del álbum, puedes hacer clic sobre el título para ver más.

A continuación te mostramos la traducción al español, letra en coreano y pronunciación del octavo sencillo del álbum ‘‘The Chaos Chapter: Fight Or Escape’’ de TXT, titulada ‘MOA Diary (Dubaddu Wari Wari)

Letra/Lyrics:

Aclaración: La traducción al español no es directamente del coreano, esta fue traducida primero del coreano al inglés y posteriormente del inglés al español.

Traducción al Español

Pensando en el pasado
El tiempo que pasamos tú y yo es como un sueño (¡Ey!)
Vamos a reunirnos por siempre (MOA)
Hasta que volvamos a brillar de nuevo

¿Recuerdas? El día que nos conocimos
Sólo el pequeño TXT
Quería gritar tu nombre
MOA, MOA, MOA, MOA
Soy un poco tímido para decir esto
Para mostrarte mi corazón así
Entonces, ¿Qué tal si sólo queda entre nosotros?
Ayy-oh, ayy-oh, ayy-oh, ayy-oh

Dubaddu Wari Wari
Dubaddu Wari Wari
E-e-ey, susurro
Tu secreto y el mío
¿Y qué si es infantil?
Así es como somos
Una vez más
Dubaddu Wari Wari
Memoriza el hechizo

Pensando en el pasado
El tiempo que pasamos tú y yo es como un sueño (¡Ey!)
Vamos a reunirnos por siempre (MOA)
Hasta que volvamos a brillar de nuevo
Relajémonos
Cada momento que estemos juntos
Sostén mi mano durante toda la noche
No te dejaré ir a ninguna parte

Incluso siendo un día tan ordinario
Incluso siendo un día con un mal clima
En tu diario he dejado escrita esta noche
Nuestra noche de verano para consolarte
Envíame, camina conmigo
No te preocupes, solo cuéntame tu historia (cuenta tu historia)
¿Te sientes mal? ¿Te sientes torpe?
Por favor recuerda nuestro código (Ey)

Dubaddu Wari Wari
Dubaddu Wari Wari
He-e-ey, susurro
Tu magia y la mía
Si lo repites obtendrás fuerzas
Una vez más
Dubaddu Wari Wari
Atrapado en un hechizo

Pensando en el pasado
El tiempo que pasamos tú y yo es como un sueño
Vamos a reunirnos por siempre (MOA)
Hasta que volvamos a brillar de nuevo
Relajémonos
Cada momento que estemos juntos
Sostén mi mano toda la noche
No te dejaré ir a ninguna parte

Estoy aquí para ti (aquí para ti)
Hasta el final, hasta el final, hasta que digas mi nombre (para ti)
Aquí para ti
Estaré allí, estaré allí hasta el más dulce final
Aquí para ti
También estemos juntos mañana, esas palabras
“Aquí para ti”
Por favor prométeme que estarás aquí (¡Woo!)

Dubaddu Wari Wari
Dubaddu Wari Wari
E-e-ey, susurro
Tu secreto y el mío
¿Y qué si es infantil?
Así es como somos
Una vez más
Dubaddu Wari Wari
Memoriza el hechizo

Pensando en el pasado
Cada momento en el que me sentía solo
Te quedaste a mi lado toda la noche
Estaremos juntos para siempre (para siempre, ah-ah-ah)
Relajémonos
El momento de nosotros para llorar y reír juntos
Se desarrollará mañana (ooh)
Entonces brillaremos intensamente

Estoy aquí para ti
Hasta el final, hasta el final, hasta que digas mi nombre
Aquí para ti
Estaré allí, estaré allí hasta el más dulce final (sí, sí)
Aquí para ti
También estemos juntos mañana, esas palabras
“Aquí para ti”
Por favor prométeme que estarás aquí (¡Woo!)
Mientras brillas
Brillas, brillas a mi lado

Traducción hecha por: kpopfacts.com

Romanización

Look back
Kkumman gateun neowa naui sigan (Hey!)
Yeongwonhi (MOA)
Until we’re shining again

Gieokae? uri cheot mannan geunal
Ineogongju TXT man
Bureugo sipdeon ne ireumeun
MOA, MOA, MOA, MOA
Malloneun jogeum bukkeureowo
Ireon nae mam boigien
Geureom how about that uri dulmanui
Ayy-oh, ayy-oh, ayy-oh, ayy-oh

Dubaddu Wari Wari
Dubaddu Wari Wari
He-e-ey, soksangnyeobwa
Neowa nae secret
Yuchihadaedo mwo? Uridapjana
Han beon deo
Dubaddu Wari Wari
Jumuneul oewo

Look back
Kkumman gateun neowa naui sigan
Yeongwonhi (MOA)
Until we’re shining again
Kick back
Uri hamkkein geu modeun sungan
Take my hand all night
Eodido gaji mothage (gaji mothage)

Ireon pyeongbeomhan naldo (naldo)
Nalssireul ileotdeon naldo (naldo)
Namgyeojwo uri ilgie tonight
Wiroga doeeojul our summer night
Send to me, walk with me
Gomineun no, just tell your story (Tell your story)
Bad feeling? Feel silly?
Urimanui codereul gieokaejwo (Hey)

Dubaddu Wari Wari
Dubaddu Wari Wari
He-e-ey, soksangnyeobwa
Neowa nae magic
Nega hamyeon geugeon
Himeul gatge dwae
Han beon deo
Dubaddu Wari Wari
Jumune geollyeo

Look back
Kkumman gateun neowa naui sigan
Yeongwonhi moa
Until we’re shining again
Kick back
Uri hamkkein geu modeun sungan
Take my hand all night
Eodido gaji mothage

I am here for you (Here for you)
‘Til the end, till the end, ‘til you call my name
Here for you
I’ll be there, I’ll be there ‘til the sweeter end
Here for you
Naeildo hamkke hajan geu mal
Here for you
Yeogi kkok yaksokaejwo (Woo!)

Dubaddu Wari Wari
Dubaddu Wari Wari
He-e-ey, soksangnyeobwa
Neowa nae secret
Yuchihadaedo mwo? Uridapjana
Han beon deo
Dubaddu Wari Wari
Jumuneul oewo kick back

Look back
Honjain geot gatdeon modeun sungan
Stand by me all night
Yeongwonhi hamkkeil geoya (yeongwonhi, ah-ah-ah)
Kick back
Hamkke ulgo utdeon uriui sigan
Pyeolchyeojil naeildo (Ooh)
Hwanhage bichi nal geoya

I am here for you (Here for you)
‘Til the end, till the end, ‘til you call my name
Here for you
I’ll be there, I’ll be there ‘til the sweeter end (Yeah, yeah)
Here for you
Naeildo hamkke hajan geu mal
Here for you (yeah, yeah, yeah, yeah)
Yeogi kkok yaksokaejwo (shine, shine)
Until you’re shining
Shining, shining by my side

Fuente: engtranslations.com

Hangul / Coreano

Look back
꿈만 같은 너와 나의 시간 (Hey!)
영원히 모아
Until we’re shining again

기억해? 우리 첫 만난 그날
인어공주 TXT만
부르고 싶던 네 이름은
MOA, MOA, MOA, MOA
말로는 조금 부끄러워
이런 내 맘 보이기엔
그럼 how about that 우리 둘만의
Ayy-oh, ayy-oh, ayy-oh, ayy-oh

두밧두 와리와리
두밧두 와리와리
He-e-ey, 속삭여봐
너와 내 secret
유치하대도 뭐?
우리답잖아
한 번 더
두밧두 와리와리
주문을 외워

Look back
꿈만 같은 너와 나의 시간
영원히 모아
Until we’re shining again
Kick back
우리 함께인 그 모든 순간
Take my hand all night
어디도 가지 못하게 (가지 못하게)

이런 평범한 날도 (날도)
날씨를 잃었던 날도 (날도)
남겨줘 우리 일기에 tonight
위로가 되어줄 our summer night
Send to me, walk with me
고민은 no, just tell your story (Tell your story)
Bad feeling? Feel silly?
우리만의 code를 기억해줘 (Hey)

두밧두 와리와리
두밧두 와리와리
He-e-ey, 속삭여봐
너와 내 magic
네가 하면 그건
힘을 갖게 돼
한 번 더
두밧두 와리와리
주문에 걸려

Look back
꿈만 같은 너와 나의 시간
영원히 모아
Until we’re shining again (Until we’re shining again)
Kick back
우리 함께인 그 모든 순간
Take my hand all night
어디도 가지 못하게

I am here for you (Here for you)
‘Til the end, till the end, ‘til you call my name (For you)
Here for you
I’ll be there, I’ll be thеre ‘til the sweeter еnd
Here for you
내일도 함께 하잔 그 말
Here for you
여기 꼭 약속해줘 (Woo!)

두밧두 와리와리
두밧두 와리와리
He-e-ey, 속삭여봐
너와 내 secret
유치하대도 뭐?
우리답잖아
한 번 더
두밧두 와리와리
주문을 외워 kick back

Look back
혼자인 것 같던 모든 순간
Stand by me all night
영원히 함께일 거야 (영원히, ah-ah-ah)
Kick back
함께 울고 웃던 우리의 시간
펼쳐질 내일도 (Ooh)
환하게 빛이 날 거야

I am here for you (Here for you)
‘Til the end, till the end, ‘til you call my name
Here for you
I’ll be there, I’ll be there ‘til the sweeter end (Yeah, yeah)
Here for you
내일도 함께 하잔 그 말
Here for you (Yeah, yeah, yeah, yeah)
여기 꼭 약속해줘 (Shine, shine)

Until you’re shining
Shining, shining by my side

Fuente: genius.com

Enlaces externos

Escucha el álbum ‘‘The Chaos Chapter: Fight Or Escape’’ interpretado por TXT en:
https://tomorrowxtogether.lnk.to/fightorescape/

Sigue a TXT en:
Facebook: https://www.facebook.com/TXT.bighit
Twitter: https://twitter.com/TXT_members
Instagram: https://www.instagram.com/txt_bighit/
YouTube: https://www.youtube.com/txt_bighit
Spotify: https://open.spotify.com/artist/TXT

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *