TXT – What if I had been that PUMA (밸런스 게임) (Español, Coreano y Romanización)

Escucha la canción y lee la letra en coreano, romanización y traducción al español de «What if I had been that PUMA (밸런스 게임)» interpretada por TXT.

Datos principales sobre la canción

Grupo: TXT
Canción: What if I had been that PUMA (밸런스 게임)
Traducción: ¿Y si hubiera sido ese PUMA?
Género: K-pop
Álbum: The Chaos Chapter: FREEZE
Fecha: 31 Mayo, 2020

Si quieres ver más traducciones de este grupo, del género musical o del álbum, puedes hacer clic sobre el título para ver más.

A continuación te mostramos la traducción al español, letra en coreano y romanización de la quinta canción del álbum ‘‘The Chaos Chapter: Freeze’’ de TXT, titulada ‘What if I had been that PUMA (밸런스 게임)

Letra/Lyrics:

Aclaración: La traducción al español no es directamente del coreano, esta fue traducida primero del coreano al inglés y posteriormente del inglés al español.

Traducción al Español

Escoge tu respuesta A ó B, con el puma al frente del juego de equilibrio
Uh, ¿Tengo que elegir?
Uh, frente a esa pregunta
Sí, hay un silencio como la miel
Una complicada paleta de opciones de la que no conozco mi color
Una serie de preocupaciones, hay oscuridad al final
Necesito que me digas si sientes lo mismo
Necesito que me digas

Mi EXP todavía está en cero (cero)
Odio los lugares desconocidos, nunca jamás (nunca)
¿Qué escojo, qué es bueno para mí?
Materia sin respuestas
Mirando más allá de la puerta, hay una sensación de libertad (¡Huye!)
Ayy, ayy, en el momento en que nos encontremos (¡Tíralo!)
Mi perseguidor está en todas partes
Ten cuidado, se está extendiendo rápidamente, escoge un creyente o un ahorrador

Harto en este interminable juego
Puedo sentir el dolor de cabeza ahora
Sea lo que sea, no me importa
Sólo quiero omitirlo

Escoge tu respuesta A ó B, con el puma al frente del juego de equilibrio
Tengo que elegir
Frente a esa pregunta
Hay un silencio como la miel
Una complicada paleta de opciones de la que no conozco mi color
Una serie de preocupaciones, hay oscuridad al final
No quiero seguir pensando en eso
Sólo quiero una respuesta

Estoy en la encrucijada
La probabilidad es cincuenta y cincuenta
Mi opción es la realidad
Pero de ninguna manera me siento seguro
Cierro los ojos y adivino, adivino
Mi opción entre A y B
Quizás mejorará
Al igual que las palabras, no es fácil

Qué, puede que no haya una respuesta correcta
No hay razón para eso, si me preguntas
Soy bueno hablando, soy decente en todo
Entonces ven y apuesta, si es la vida, ¿puedes hacerlo?
No hay una respuesta correcta, ¿por qué decides?
Caigo en un dilema, vuelvo a caer
No puedo vivir así de discreto
Detente, mi cabeza ya está sobrecargada

Tal vez si fuera yo, me quedaría adentro
En el zoológico, pero no puedo adivinar cuándo
¿Cuáles eran los sentimientos del puma?
No lo sé, solo omítelo

Escoge tu respuesta A ó B, con el puma al frente del juego de equilibrio
Tengo que elegir
Frente a esa pregunta
Hay un silencio como la miel
Una complicada paleta de opciones de la que no conozco mi color
Una serie de preocupaciones, hay oscuridad al final
No quiero seguir pensando en eso
Sólo quiero una respuesta

Estoy en la encrucijada
La probabilidad es cincuenta y cincuenta
Mi opción es la realidad
Pero de ninguna manera me siento seguro
Cierro los ojos y adivino, adivino
Mi opción entre A y B
Quizás mejorará
Al igual que las palabras, no es fácil

Tal vez mañana también me escape de la realidad
Imagine consumir sustancias estimulantes
No quiero escoger, no me importa
Sólo quiero omitirlo

Escoge tu respuesta A ó B, con el puma al frente del juego de equilibrio
Tengo que elegir
Frente a esa pregunta
Hay un silencio como la miel
Una complicada paleta de opciones de la que no conozco mi color
Una serie de preocupaciones, hay oscuridad al final
No quiero seguir pensando en eso
Sólo quiero una respuesta

Estoy en la encrucijada
La probabilidad es cincuenta y cincuenta
Mi opción es la realidad
Pero de ninguna manera me siento seguro
Cierro los ojos y adivino, adivino
Mi opción entre A y B
Quizás mejorará
Al igual que las palabras, no es fácil

Traducción hecha por: kpopfacts.com

Romanización

Pick your dap A or B, balance game ap pyumawa
Uh, nan gollayaman haneun geolkka
Uh, geu mureum apeseo nan
Yeah, kkul meogeun deut beongeori

Trickyhan seontaegui palleteu jung molla nae saek
Gominui yeonsok eodum sogui end
I need you to tell me if you feel the same
I need you to tell me

My EXP yeojeonhi zero (Zero)
Natseon goseun sileo never ever (Ever)
Mwol gollaya what’s good for me?
Dabi eomneun matter

Jeogi munbak areundaeneun haebanggam (Run away!)
Ayy, ayy, majuhaneun sungan (Throw it up!)
Sabangen ontong nae chaser
Josimhae sapsigane peojyeo golla bwa believer or saver

Jaded kkeuteomneun i geime
Neukkyeojineun headache ijen
Mwoga dwaetdeun gane I don’t care
I just wanna skip it

Pick your dap A or B, balance game ap pyumawa
Nan gollayaman haneun geolkka
Geu mureum apeseo nan
Kkul meogeun deut beongeori

Trickyhan seontaegui palleteu jung molla nae saek
Gominui yeonsok eodum sogui end
Meoritsok banbokdoeneun eoreum ttaeng
I just want a dap

Gallimgil wi eoribeori
Hwangnyureun fifty-fifty
Nae seontaegi got hyeonsil
Eoneu jjokdo nan an hwaksil

Nun gamgo guess it, guess it
A wa B sai nae choices
Naeuljido bokbulbogi
Malcheoreom manyang not easy

Mwolkka jeongdabi eopseuljido
Munneundamyeon eopseo iyu
Mareun jalhaji geureoldeuthage jeonbu
Geureom come and bet insaengiramyeon can you?

Manneun dabeun eopseo wae jieo danjeong
Dillema sogeuro pungdeong nan tto ppajyeo
Ireoken low key eu mot sara
Geuman nae meorineun imi gwabuha

Maybe nayeotdamyeon stay in
Dongmurwon but can’t guess geuttaeui
Mwoyeosseulkka pyumaui feelings
I don’t know, just skip it

Pick your dap A or B, balance game ap pyumawa
Nan gollayaman haneun geolkka
Geu mureum apeseo nan
Kkul meogeun deut beongeori

Trickyhan seontaegui palleteu jung molla nae saek
Gominui yeonsok eodum sogui end
Meoritsok banbokdoeneun eoreum ttaeng
I just want a dap

Gallimgil wi eoribeori
Hwangnyureun fifty-fifty
Nae seontaegi got hyeonsil
Eoneu jjokdo nan an hwaksil

Nun gamgo guess it, guess it
A wa B sai nae choices
Naeuljido bokbulbogi
Malcheoreom manyang not easy

Maybe naeildo hyeonsildopi
Sangsang sogui doping ajik
Seontaekagi sileo I don’t care
I just wanna skip it

Pick your dap A or B, balance game ap pyumawa
Nan gollayaman haneun geolkka
Geu mureum apeseo nan
Kkul meogeun deut beongeori

Trickyhan seontaegui palleteu jung molla nae saek
Gominui yeonsok eodum sogui end
Meoritsok banbokdoeneun eoreum ttaeng
I just want a dap

Gallimgil wi eoribeori
Hwangnyureun fifty-fifty
Nae seontaegi got hyeonsil
Eoneu jjokdo nan an hwaksil

Nun gamgo guess it, guess it
A wa B sai nae choices
Naeuljido bokbulbogi
Malcheoreom manyang not easy

Fuente: engtranslations.com

Hangul / Coreano

Pick your 답 A or B, balance game 앞 퓨마와
Uh, 난 골라야만 하는 걸까
Uh, 그 물음 앞에서 난
Yeah, 꿀 먹은 듯 벙어리

Tricky한 선택의 팔레트 중 몰라 내 색
고민의 연속 어둠 속의 end
I need you to tell me if you feel the same
I need you to tell me

My EXP 여전히 zero (Zero)
낯선 곳은 싫어 never ever (Ever)
뭘 골라야 what’s good for me?
답이 없는 matter

저기 문밖 아른대는 해방감 (Run away!)
Ayy, ayy, 마주하는 순간 (Throw it up!)
사방엔 온통 내 chaser
조심해 삽시간에 퍼져 골라 봐 believer or saver

Jaded 끝없는 이 게임에
느껴지는 headache 이젠
뭐가 됐든 간에 I don’t care
I just wanna skip it

Pick your 답 A or B, balance game 앞 퓨마와
난 골라야만 하는 걸까
그 물음 앞에서 난
꿀 먹은 듯 벙어리

Tricky한 선택의 팔레트 중 몰라 내 색
고민의 연속 어둠 속의 end
머릿속 반복되는 얼음 땡
I just want a 답

갈림길 위 어리버리
확률은 fifty-fifty
내 선택이 곧 현실
어느 쪽도 난 안 확실

눈 감고 guess it, guess it
A 와 B 사이 내 choices
나을지도 복불복이
말처럼 마냥 not easy

뭘까 정답이 없을지도
묻는다면 없어 이유
말은 잘하지 그럴듯하게 전부
그럼 come and bet 인생이라면 can you?

맞는 답은 없어 왜 지어 단정
딜레마 속으로 풍덩 난 또 빠져
이렇겐 low key 으 못 살아
그만 내 머리는 이미 과부하

Maybe 나였다면 stay in
동물원 but can’t guess 그때의
뭐였을까 퓨마의 feelings
I don’t know, just skip it

Pick your 답 A or B, balance game 앞 퓨마와
난 골라야만 하는 걸까
그 물음 앞에서 난
꿀 먹은 듯 벙어리

Tricky한 선택의 팔레트 중 몰라 내 색
고민의 연속 어둠 속의 еnd
머릿속 반복되는 얼음 땡
I just want a 답

갈림길 위 어리버리
확률은 fifty-fifty
내 선택이 곧 현실
어느 쪽도 난 안 확실ç

눈 감고 guess it, guess it
A 와 B 사이 내 choices
나을지도 복불복이
말처럼 마냥 not еasy

Maybe 내일도 현실도피
상상 속의 도핑 아직
선택하기 싫어 I don’t care
I just wanna skip it

Pick your 답 A or B, balance game 앞 퓨마와
난 골라야만 하는 걸까
그 물음 앞에서 난
꿀 먹은 듯 벙어리

Tricky한 선택의 팔레트 중 몰라 내 색
고민의 연속 어둠 속의 end
머릿속 반복되는 얼음 땡
I just want a 답

갈림길 위 어리버리
확률은 fifty-fifty
내 선택이 곧 현실
어느 쪽도 난 안 확실

눈 감고 guess it, guess it
A 와 B 사이 내 choices
나을지도 복불복이
말처럼 마냥 not easy

Fuente: genius.com

Enlaces externos

Escucha el álbum ‘‘The Chaos Chapter: FREEZE’’ interpretado por TXT en:
https://tomorrow_x_together.lnk.to/freezedigital

Sigue a TXT en:
Facebook: https://www.facebook.com/TXT.bighit
Twitter: https://twitter.com/TXT_members
Instagram: https://www.instagram.com/txt_bighit/
YouTube: https://www.youtube.com/txt_bighit
Spotify: https://open.spotify.com/artist/TXT

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *